お部屋も水回りもとても綺麗にされていました。
お料理もとてもおいしかったです^_^
ダイニングの窓から田園風景が見れて素晴らしい景色でした。
次は別の季節に伺ってみたいです。
在這個安靜山中的小木屋,你可以享受滿天星空和令人感動的螢火蟲光影,絕對是平常生活中看不到的美景。
女主人擅長的鄉土料理,提供您當地的美食和當地的清酒,保證您會有段難忘的旅程。
這裡附近幾乎沒有路燈與其他光害,夏天可以觀賞於清澈雉子尾(Kijio)河流旁的螢火蟲,也可以欣賞到滿天的星星。
___________________________
■餐飲:
[晚餐]
晚餐時,您可以有三種不同的菜餚。
*請在入住前通過留言告知我們您的選擇。
菜餚選擇
①瑞士料理
②鄉土料理
③居酒屋料理
*晚餐時間為18:00-21:00
[早餐]
早餐時,您可以選擇日式或西式美食。
*早餐時間為7:00~9:00
___________________________
■體驗:
季節性農業經驗,低山散步,手工藝體驗(竹製工藝品,稻草手工藝,靛藍染布等)
·初夏梅子作物體驗
·晚秋收集銀杏
*鎮上還有其他不一樣的體驗,歡迎與我們討論。
※請查詢內容,費用等
·每週日和周一休館。 (*如果您希望入住,請提前諮詢)
·整棟建築禁菸。
·我們提供接送服務至阿武隈急行線丸森站。
·攜帶寵物的客人請事先商量
■請自備
睡衣,健康保險卡,其他必須用品(如處方)
お部屋も水回りもとても綺麗にされていました。
お料理もとてもおいしかったです^_^
ダイニングの窓から田園風景が見れて素晴らしい景色でした。
次は別の季節に伺ってみたいです。
I and my wife were planning to have a farm stay experience since last year and it got postponed due to Covid. But the wait was worth it. The host Mary san and her husband were very friendly and kind to us. She cooked the Izakaya menu for us which was delicious. Fortunately, there were small fireworks nearby and she took us there. In the morning we could do potato farming in her backyard. Later she took us to the nearby farmer's houses and we got a chance to do the farming as well as get to know well about them. They were all very kind people and we could bring back the farmed products as a present. Overall it is worth having this experience to know about countryside Japan, the people, and its culture. Thank you Mary san for making our stay wonderful.
家族4人での1泊の滞在でしたが、とても素敵な時間を過ごせました。
外観は普通の自宅に見えますが、お部屋や水回りは清潔かつとても洗練されており、お料理も夜も朝も大変美味しく、幸せでした。
女性主人のハヤカワさんとのお話も楽しく、一人旅の方でも良い時間になるのでは、と思いました。
宮城県や福島県に旅行する知人がいたら、紹介したくなるお宿でした。
子ども3人含む家族での滞在を快く受け入れてくださって、おうちにいるようなくつろぎ気分に浸りながら、美味しいごはんと飾らない自然を満喫できました。子どもたちの「おかわり!」が美味しさの証拠でした。宮城県民としても自慢できる、すてきな宿とホストのお二人でした。
オーナーさん、丸森町の皆さんの温かさにひたすら触れることができた二日間でした。心から元気になりました!
また季節を変えて訪れたいです!!